본문 바로가기
  • 한국에 거주한 일본인 미나몬데스~(o^-^o) 콘니치와 ! こんにちは日本人みなもんです
어학,語学/일본어,日本語

오늘의 일본어 21 야바이 (やばい) = 대박

by 미나몬 2024. 11. 28.
반응형

< 목차 >

 1. 오늘 일본어  :  야바이 (やばい) = 대박

 

 2. 사용 방법

 

 3. 주의 점


 

1. 오늘 일본어 :  야바이 (やばい) = 대박

일본에서 "야바이= (やばい)"는, 원래 "위험하고나 곤란한 상황, 불편함"을 말하는 부정적·마이너스의 의미가 있어요.


그런데 요즘에는 원래의 부정적인 이미지가 아니라 인터넷, SNS에서 다양한 의미로 바꿔서, "대박, 최고" , "예상치 못하는 정도 대단하다",  또는  "감동, 놀람",  라는 새로운 의미에서도 사용하고 있어요.


그리고 음식 맛이 생각 이상으로 맛있을 때도 사용하는 경우가 있어요.

 

 

2. 사용 방법

 

"야바이= (やばい)" 를 사용하려면 대화 내용에 따라 사용법을 이해하는 것이 중요해요!


아래의 예문으로 살펴볼게요!

  상황 일본어 한국어
문 1 마이너스의 의미
(매우 위험함)
車が急に止まったから、
ほんとうにやばい!と思った。

(쿠루마가 큐-니 도맛따카라
혼또우니 야바이토 오못따!)
차가 갑자기 멈추었기 때문에,
정말로 큰일이 났다고 생각했다.
예문 2 긍정적인 의미
(생각했던 것 이상으로 최고였음)
この映画、めっちゃやばい! 
映像も、やばかった!

(코노 에이가 맷챠 야바이!
에이조-모 야바캇따!)
이 영화, 진짜 대박! 영상도, 최고였다!
예문 3 놀라움과 경탄 あの人、すごすぎ!やばい!
(아노 히토 수고스기! 야바이!)
저 사람이 엄청나네! 잘 한다!
예문 4 의문 · 확인 このゲーム、やばくない?
(코노 게-무, 야바쿠나이?)
 "이 게임, 재밌지 않아?"
예문 5 식사가 맛있음 このラーメン、スープが
やばいくらい美味しい!

(코노 라-멘, 스-푸가
야바이쿠라이 오이시이!)
이 라면이 스프가 진짜 맛있다!

 

 

 

3. 주의 점

 


"야바이= (やばい)" 는 아주 캐주얼하고 친한 사이에서 쓰는 표현이기 때문에, 윗사람이나 공식적인 곳에서는 사용하지 않는 것이 좋아요!!!

 


 

이렇게 "야바이= (やばい)" 는 일본에서 자주 쓰는 편한 말이에요.
그렇지만 대화 내용에 따라 크게 의미가 달라지니까 사용할 때 상황을 잘 보고 조심해야 하기도 해고요^^:

일본어를 배우고 계시는분에게는, 단어 하나의 다양한 외미를 알아가는 것은, 일본인과의 일상 회화를 다 자연스럽게, 더 재미있게 하기 위한,  한 걸음이 될지도 모르겠네요~^^

 

 

 

또한, "미나쨩의 슬기로운 생활(⋈◍>◡<◍)。✧♡みなちゃんの日常ブログ "에서는 일본어를 시리즈로 소개드리고 있지만, 블로그 방문자께서  "실제로 일본여행 가서 이런 상황에서 대화하려면 어떻게 하면 돼요?? "

"혼자서 일본 여행에 갔을 때에도 사용할 수 있는 대화라던가 꿀팁을 알고 싶어요"라는 질문이 많이 받았어요.


그래서 현지 일본인과 자연스럽게 대화할 수 있도록 식당, 숙소 등 상황별로 정리한 전자책인 "미나 선생님과 함께 여행 일본어"를 탈잉에서 확인할 수 있어요!

 

관심 있으신 분은 "미나 선생님과 함께 여행 일본어" 가볍게 구경하러 오시면 감사하겠습니다~^^♡

반응형